好きでない言葉

 最近、我々の業界でよく耳にする言葉で、私が好きでない言葉があります。それは、

 フユウソウ

 正しく変換できますか? 理系な貴女は「浮遊層」と変換したのではないですか?

 違いますよ、観光業界では。「富裕層」が正解です。「中国人富裕層」とか「新興国富裕層」とか言います。

 なんで、この言葉がイヤなのか、考えてみたんですが、人間のことを「層」と言っているから良い感じがしないのだと思います。層という言葉は「関東ローム層」とか、語感が土のイメージなのに、それを人間のことを表現するのに使うのは、いかがなもんでしょう。

 観光業は、人と人を結ぶ「平和産業」なのに、他国人を層扱いしていて、日本に良い印象を持っていただけるか心配になります。

 国土交通省から「訪日外国人旅行者の受入環境整備に係る調査業務報告書」という御本が送られてきたので、今読んでいますが、やはり「富裕層」と書かれていますね。

 お役所の御用には、喜んで協力申し上げるつもりですが、どうも、お役所や大学の皆さんは、使う言葉がそんな調子なので、我々は引きずられないようにしないといけません。

 少なくとも、私は層扱いされたくはないですからね、海外で。

 私のような人間は、「浮遊草」扱いでお願いしたいです。こう見えても、土よりは上等ですから。

 お後がよろしいようで。

追伸

 3/13(日)実施予定の、「ちんや すき焼き通検定」の、受験申込みの受付を、2/16より開始しました。詳しくは、こちらをご覧下さい。

 本日も最後まで読んで下さって、ありがとうございました。御蔭様にて370日連続更新を達成しました。浅草「ちんや」六代目の、住吉史彦でした。

 「ちんや」創業130年記念サイトは、こちらです。「すき焼き思い出ストーリー」の投稿を募集しています。

 Twitterもやってます。こちらでつぶやいています。

Filed under: ぼやき部屋 — F.Sumiyoshi 12:01 AM  Comments (0)